แปลเพลง TRANSFORMER(变形女) EXO 2nd album

TRANSFORMER(变形女)

EXO

2nd album

แปลไทยโดย Jia Lu


She's such a transformer

    EXO! Let's go!
 http://mito-chondria10.blogspot.com/
Hold up, hold up, hold up, hold up
无法用言语形容 她到底是什么东西
Wúfǎ yòng yányǔ xíngróng tā dàodǐ shì shénme dōngxī
ไม่รู้จะใช้อะไรอธิบาย ว่าที่จริงแล้วเธอเป็นอะไรกันแน่

那里 那里 那里 那里
Nàlǐ nàlǐ nàlǐ nàlǐ
ที่ไหน ที่ไหน ที่ไหน ที่ไหน

刹那之间 开始蜕变 连准备都 来不及
Chànà zhī jiān kāishǐ tuìbiàn lián zhǔnbèi dōu láibují
ช่วงเวลาที่แปลงร่างนั้น แม้เตรียมพร้อมมาทุกอย่างก็สายเกินไป

You slow down, then you speed up
เธอช้าลงแล้วก็เร่งความเร็วขึ้น

    没有答案 只能惊惶的呆在原地
     Méiyǒu dá'àn zhǐ néng jīnghuáng de dāi zàiyuán dì
ไม่มีเสียงตอบรับ มีเพียงความหวาดกลัวเข้ามาแทนที่


把我要挑战的路照亮的 Girl
Bǎ wǒ yào tiǎozhàn de lù zhào liàng de Girl
ใช้ฉันได้ท้าทายสู้ถนนอันแสนสว่างของเธอ

了不起的你是 Mega girl
Liǎobùqǐ de nǐ shì Mega girl
เธอเป็นสาวเมกะที่น่ามหัสจรรย์มาก

*Oh baby baby baby 危险的太惊心动魄
*Oh baby baby baby wéixiǎn de tài jīngxīndòngpò
โอ้ baby baby baby อันตรายนี้มันช่างน่าตื่นตาตื่นใจ

你散发的光太耀眼 绝不会想和你对决
Nǐ sànfà de guāngtài yàoyǎn jué bù huì xiǎng hé nǐ duìjué
เธอเปล่งประกายมาก แทบไม่อยากตัดสินกับเธอเลย

Hey pretty lady 思维早已为了你深陷
Hey pretty lady sīwéi zǎoyǐ wèile nǐ shēn xiàn
เฮ้ สาวๆที่น่ารัก ความคิดนี่เพื่อให้เธอติดหลุมลึก

有时很温柔 有时特别强烈
Yǒushí hěn wēnróu yǒushí tèbié qiángliè
บางครั้งก็อบอุ่นมาก บางครั้งก็แข็งแกร่งเกินไป

站在 你的 你的 你的 面前
Yǒushí hěn wēnróu yǒushí tèbié qiángliè
ยื่นอยู่ตรงหน้าเธอ

**Tick tick boom boom bout to blow

太过不同无法想像
    Tàiguò bu tóng wúfǎ xiǎngxiàng
ไม่สามารถคิดต่างไปได้

交出一切让你成为 我的 Owner
Jiāo chū yīqiè ràng nǐ chéngwéi wǒ de Owner
ยอมจำนนหมดทุกอย่างแล้วทำให้เธอกลายเป็นเจ้านายของฉัน

Cause you're you're you're a transformer
เป็นเพราะว่าเธอเป็นนักแปลงกาย

*** 就现在是你的时间 哪个星球将你派遣
Jiù xiànzài shì nǐ de shíjiān nǎge xīngqiú jiāng nǐ pàiqiǎn
ก็นี้เป็นเวลาของเธอ ดาวดวงไหนกันนะที่ส่งเธอมา

Girl you got me got me 这游戏的 Winner
Girl you got me got me zhè yóuxì de Winner
          เธอกำลังจะเป็นผู้ชนะในเกมส์นี้

Cause you're you're you're a transformer
เป็นเพราะว่าเธอเป็นนักแปลงกาย
 http://mito-chondria10.blogspot.com/
You come around 我无法挣扎
You come around wǒ wúfǎ zhēngzhá
เธอมาอยู่รอบๆ ฉันก็หมดทางสู้

你看起来太养眼 Oh 变了转眼之间
Nǐ kàn qǐlái tài yǎngyǎn Oh biànle zhuǎnyǎn zhī jiān
ช่างมีสเน่ห์ล้นเหลือ ช่วงที่เปลี่ยนไป

下了决心 舍不得这时间
Xiàle juéxīn shěbudé zhè shíjiān
ตัดสินใจลงไป ช่วงเวลาที่ช่วยไม่ได้นี้

    You slow down, then you speed up
เธอช้าลงแล้วก็เร่งความเร็วขึ้น

   没有答案 只能惊惶的呆在原地
    Méiyǒu dá'àn zhǐ néng jīnghuáng de dāi zàiyuán dì
ไม่มีเสียงตอบรับ มีเพียงความหวาดกลัวเข้ามาแทนที่

把我要挑战的路照亮的 Girl
Bǎ wǒ yào tiǎozhàn de lù zhào liàng de Girl
ใช้ฉันได้ท้าทายสู้ถนนอันแสนสว่างของเธอ

   了不起的你是 Mega girl
    Liǎobùqǐ de nǐ shì Mega girl
เธอเป็นสาวเมกะที่น่ามหัสจรรย์มาก

    * repeat
    ** repeat
    *** repeat

不用太过的烦躁 浪费时间没必要的
Bùyòng tàiguò de fánzào làngfèi shíjiān méi bìyào de
ไม่ต้องกังวลไปหรอก เสียเวลาโดยไม่จำเป็น

就在这你和我 到底还需要些什么
Jiù zài zhè nǐ hé wǒ dàodǐ hái xūyào xiē shénme
ตอนนี้ทั้งเธอและฉัน จะต้องการอะไรอีก

不管变成什么样, 就算变灰暗, 也要抓住你
      Bùguǎn biàn chéng shénme yàng, jiùsuàn biàn huī'àn, yě yào zhuā zhù nǐ
ไม่ว่าจะแปลงเป็นยังไง แม้ว่าจะหดหู่ ก็จะจับเธอเอาไว้

Tell me now, It's killing me baby
ตอบฉันหน่อยสิ มันกำลังจะฆ่าฉันแล้ว ทีรัก

    ** repeat
    *** repeat

想见你, 想要你 Then you transform
Xiǎngjiàn nǐ, xiǎng yào nǐ Then you transform
อยากเห็นเธอ ต้องการเธอ เมื่อเธอแปลงกาย

能否能否感受我 Or are you gonna transform?
Néng fǒu néng fǒu gǎnshòu wǒ Or are you gonna transform?
ตอบรับฉันจะได้ไหม หรือเธอกำลังจะแปลงกาย

          ..................
เนื้อเพลง มาจาก  http://mojim.com/cny111565x3x2.htm ค่t

เพลงอื่นๆกำลังทยอยแปล ตามเวลาว่างงานค่ะ 


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เบอร์ลัดๆ สำหรับบริการฟรี ของ truemove

แปลเพลง 初雪 (The First Snow) EXO

แปลเพลง 爱情废柴 - 周杰伦 ความรักที่พ่ายแพ้ - jay chou