แปลเพลง 四季列车 (รถไฟสี่ฤดู) Jay Chou

四季列车
รถไฟสี่ฤดู


Original MV : http://youtu.be/SnKAHq6O0Is
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:周杰伦
制作人:周杰伦

远方的山 花开的声音 属于春天
Yuǎnfāng de shānhuā kāi de shēngyīn shǔyú chūntiān
เสียงดอกไม้บานบนเขาอันไกลโพ้นดังแว่วมา เป็นสัญญาณของฤดูใบไม้ผลิ

下一节车厢 盛夏 友情客串上演
Xià yī jié chēxiāng shèngxià yǒuqíng kèchuàn shàngyǎn
ตู้รถขบวนถัดไปกลางฤดูร้อน นักแสดงที่เป็นมิตร

就好像连续快速弹奏黑白琴键
Jiù hǎoxiàng liánxù kuàisù tán zòu hēibái qínjiàn
ช่างเหมือนกับการเล่นที่ต่อเนื่องของโน๊ตเปียโน

车窗外一幕幕的风景比你还要善变
Chē chuāngwài yīmù mù de fēngjǐng bǐ nǐ hái yào shàn biàn
วิวทิวทัศน์ด้านนอกมันเปลี่ยนไปเร็วยิ่งกว่าเธอซะอีก

我跟踪你的香水味中的那微甜
Wǒ gēnzōng nǐ de xiāngshuǐ wèi zhōng dì nà wēi tián
ฉันเดินตามกลิ่นหอมหวานของเธอ
寻找线索为了证明你依然鲜艳
Xúnzhǎo xiànsuǒ wèile zhèngmíng nǐ yīrán xiānyàn
ตามหาร่องรอยเพื่อให้แน่ใจว่าเธอยังคงอยู่

列车它继续向前 落叶它泪洒秋天
Lièchē tā jìxù xiàng qián luòyè tā lèi sǎ qiūtiān
ขบวนรถยังคงวิ่งต่อไปท่ามกลางใบไม้ที่พัดปลิวราวกับน้ำตากลางฤดูร้อน

越是接近你身边 景色就越像寒冷冬天
Yuè shì jiējìn nǐ shēnbiān jǐngsè jiù yuè xiàng hánlěng dōngtiān
ยิ่งเข้าใกล้เธอเท่าไรสีสันต่างๆยิ่งเหมือนกับฤดูหนาว

噗噗 汽笛响 迎接神秘的雾
Pū pū qìdí xiǎng yíngjiē shénmì de wù
ปู้นๆเสียงไอน้ำ ต้อนรับความลึกลับของสายหมอก

准备到你面前却迷了路
Zhǔnbèi dào nǐ miànqián què míle lù
เตรียมพร้อมรับมือเมื่อเธออยู่ต่อหน้า แต่กลับหลงทาง

Oh
嘟嘟 你嘟嘴 表情有点糊涂
Oh dū dū nǐ dū zuǐ biǎoqíng yǒudiǎn hútú
โอ้ ตึกตักๆ หน้ามุ่ยๆของเธอแสดงว่าอารมณ์เริ่มไม่ดีแล้วสิ

你说你忘了我身上的温度
Nǐ shuō nǐ wàngle wǒ shēnshang de wēndù
เธอบอกว่าเธอหน่ะลืมความอบอุ่นของฉันไปแล้ว

噗噗 你眼神里有猫的孤独
Pū pū nǐ yǎnshén li yǒu māo de gūdú
ปู้นๆ สายตาของเธอมันช่างเหมือนกับแมวขี้เหงา

靠近你会危险我不在乎
Kàojìn nǐ huì wéixiǎn wǒ bùzàihū
ก็รู้ว่าเข้าใกล้เธอมันไม่ปลอดภัย แต่ฉันไม่สนใจหรอก

Oh
嘟嘟 转个圈 甩掉我的速度
Oh dū dū zhuǎn gè quān shuǎi diào wǒ de sùdù
โอ้ ตึกตักๆ  หมุนไปหนึ่งรอบ ลดความเร็วของฉันลง

像猫一样的舞步 我会记住
Xiàng māo yīyàng de wǔbù wǒ huì jì zhù
เหมือนกับแมวเต้นรำ ฉันยังจำได้

踢开门后周围马上充满了敌意的脸
Tī kāimén hòu zhōuwéi mǎshàng chōngmǎnle díyì de liǎn
พอเปิดประตูออกแล้วภายนอกกลับเต็มไปด้วยใบหน้าที่ไม่เป็นมิตร

每一张脸都紧绷带有着威胁的拳
Měi yī zhāng liǎn dōu jǐn bēng dài yǒuzhe wēixié de quán
ทุกใบหน้าล้วนบึ้งตึงราวกับจะคุกคามด้วยกำปั้น

所有的英雄想在你面前有所表现
Suǒyǒu de yīngxióng xiǎng zài nǐ miànqián yǒu suǒ biǎoxiàn
ผู้กล้าทุกคนต่างคิดจะโชว์ความสามารถต่อหน้าเธอ

你踮起了脚尖嘴唇烙印我鼻尖
Nǐ diǎn qǐle jiǎojiān zuǐchún làoyìn wǒ bíjiān
เธอเขย่งปลายเท้าประทับรอยจุมพิตบนปลายจมูกของฉัน

我跟踪你的香水味中的那微甜
Wǒ gēnzōng nǐ de xiāngshuǐ wèi zhōng dì nà wēi tián
ฉันเดินตามกลิ่นหอมหวานของเธอ

寻找线索为了证明你依然鲜艳
Xúnzhǎo xiànsuǒ wèile zhèngmíng nǐ yīrán xiānyàn
ตามหาร่องรอยเพื่อให้แน่ใจว่าเธอยังคงอยู่

列车它继续向前 落叶它泪洒秋天
Lièchē tā jìxù xiàng qián luòyè tā lèi sǎ qiūtiān
ขบวนรถยังคงวิ่งต่อไปท่ามกลางใบไม้ที่พัดปลิวราวกับน้ำตากลางฤดูร้อน

越是接近你身边 景色就越像寒冷冬天
Yuè shì jiējìn nǐ shēnbiān jǐngsè jiù yuè xiàng hánlěng dōngtiān
ยิ่งเข้าใกล้เธอเท่าไรสีสันต่างๆยิ่งเหมือนกับฤดูหนาว

噗噗 汽笛响 迎接神秘的雾
Pū pū qìdí xiǎng yíngjiē shénmì de wù
ปู้นๆเสียงไอน้ำ ต้อนรับความลึกลับของสายหมอก

准备到你面前却迷了路
Zhǔnbèi dào nǐ miànqián què míle lù
เตรียมพร้อมรับมือเมื่อเธออยู่ต่อหน้า แต่กลับหลงทาง

Oh
嘟嘟 你嘟嘴 表情有点糊涂
Oh dū dū nǐ dū zuǐ biǎoqíng yǒudiǎn hútú
โอ้ ตึกตักๆ หน้ามุ่ยๆของเธอแสดงว่าอารมณ์เริ่มไม่ดีแล้วสิ

你说你忘了我身上的温度
Nǐ shuō nǐ wàngle wǒ shēnshang de wēndù
เธอบอกว่าเธอหน่ะลืมความอบอุ่นของฉันไปแล้ว

噗噗 你眼神里有猫的孤独
Pū pū nǐ yǎnshén li yǒu māo de gūdú
ปู้นๆ สายตาของเธอมันช่างเหมือนกับแมวขี้เหงา

靠近你会危险我不在乎
Kàojìn nǐ huì wéixiǎn wǒ bùzàihū
ก็รู้ว่าเข้าใกล้เธอมันไม่ปลอดภัย แต่ฉันไม่สนใจหรอก

Oh
嘟嘟 转个圈 甩掉我的速度
Oh dū dū zhuǎn gè quān shuǎi diào wǒ de sùdù
โอ้ ตึกตักๆ  หมุนไปหนึ่งรอบ ลดความเร็วของฉันลง

像猫一样的舞步 我会记住
Xiàng māo yīyàng de wǔbù wǒ huì jì zhù
เหมือนกับแมวเต้นรำ ฉันยังจำได้
...............................................................

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เบอร์ลัดๆ สำหรับบริการฟรี ของ truemove

แปลเพลง 初雪 (The First Snow) EXO

XOXO (Kisses & Hugs ) : The 1st Album `XOXO` Repackage แปลเพลง