แปล 不留纪念 ไม่เหลือแม้แต่ความทรงจำ : SJ M


不留纪念  ไม่เหลือแม้แต่ความทรงจำ

周觅Zhou Mi (SJ M)
  作词:游政豪.JerryFeng.Choco
  作曲:游政豪
 by Jia Lu 

日记停在第一页
บันทึกหยุดไว้ที่หน้าแรก
空白着
ยังว่างเปล่า
开始就要结束了
แค่เริ่มต้นก็ต้องจบลงแล้ว
故事该怎么停歇
เรื่องราวควรจะจบลงเช่นไร
不写了
ไม่เขียนแล้ว
也许就不痛了
บางทีอาจจะไม่เจ็บปวดแล้ว
谁的选择 谁在忐忑
ใครกันที่เป็นคนเลือก ใครกันที่กลัว
明明决定不会再见的
ตัดสินใจแล้วว่าจะไม่พบกันอีก
谁却强忍着 谁又在拉扯
ใครที่เป็นคนปฏิเสธอย่างหนักแน่นกัน ใครกันที่กลับดึงดันไว้
怎么还不舍得
ทำไมไม่ยินยอมล่ะ
能不能就此说再见
 บอกลากันตรงนี้ได้ไหม
为什么还是会想念
ทำไมยังคิดถึงกันอยู่
原来脆弱的是我
ที่จริงแล้วคนที่อ่อนแอคือฉันต่างหาก
你的侧脸 还在回忆里浮现
ใบหน้าของเธอยังคงปรากฏอยู่ในความทรงจำ
偷偷藏着纪念
ค่อยๆซ่อนไว้ในความทรงจำ
日记最后的一页
บันทึกในหน้าสุดท้าย
空白了
ว่างเปล่า
结束得像开始着
ตอนจบก็เหมือนกับตอนแรกเริ่ม
还想紧紧的握着
ยังอยากที่จะไขว้คว้าไว้
失去了
สูญเสียไปแล้ว
伤口总会愈合
บาดแผลคงจะได้รับการเยียวยา
谁却强忍着 谁又在拉扯
ใครที่เป็นคนปฏิเสธอย่างหนักแน่นกัน ใครกันที่กลับดึงดันไว้
怎么还不舍得
ทำไมไม่ยินยอมล่ะ
能不能就此说再见
 บอกลากันตรงนี้ได้ไหม
为什么还是会想念
ทำไมยังคิดถึงกันอยู่
原来脆弱的是我
ที่จริงแล้วคนที่อ่อนแอคือฉันต่างหาก
你的侧脸 还在回忆里浮现
ใบหน้าของเธอยังคงปรากฏอยู่ในความทรงจำ
偷偷藏着纪念
ค่อยๆซ่อนไว้ในความทรงจำ
秋天的落叶
ใบไม้ที่ร่วงโรยในฤดูไม้ไม้ร่วง
有多远
ไปไกลเท่าไร
它是眼泪
มันคือน้ำตา
飘进了从前
ปลิวเข้าไปในอดีต
我不能再想念
ฉันไม่สามารถคิดถึงได้อีกแล้ว
能不能不要说再见
ไม่พูดคำว่าลาก่อนได้ไหม
能不能就此说再见
ได้โปรดบอกลากันตรงนี้เถอะ
为什么还是会想念
ทำไมยังคงคิดถึงเธออยู่
原来脆弱也是你
ที่จริงแล้วคนอ่อนแอคือเธอต่างหาก
我的视线 离开你所有的画面
สายตาของฉันจะไม่มองภาพของเธออีก
然后不留纪念
หลังจากนั้นจะไม่เหลือแม้แต่ความทรงจำ
          
从此不再寄恋
จากนี้ต่อไปจะไม่ขอมีความรักอีก

https://www.youtube.com/watch?v=VJPEEJrS47Q ลิงค์เพลงจ้า
ได้ฟังเพลงนี้เป็นครั้งแรกเพราะเข้าไปดูคลิปที่โจวมี่โดนแบล็คโอเชี่ยน เจอโจวมี่ร้องเพลงนี้เข้าไป ต้องบอกว่าลืมแบล็คโอเชี่ยนไปเลย นายร้องเพลงเข้าถึงอารมณ์เศร้าสุดๆ กลายเป็นว่าตอนนี้จากเฉยกลายเป็นแอบเชียร์โจวมี่ไปแล้ว

      ที่จริงแล้วเพลงนี้เป็นเพลงประกอบซีรีย์เรื่อง Skip Beat ของไต้หวันที่ ดงแฮกับซีวอนเล่นไว้จ้า เรื่องราวจะเป็นอย่างไรนั้น ยังไม่ได้ดูเลย แต่น่าจะมีซับไทยแล้วนะ ลองไปหาดูได้จ้า


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เบอร์ลัดๆ สำหรับบริการฟรี ของ truemove

แปลเพลง 初雪 (The First Snow) EXO

แปลเพลง 爱情废柴 - 周杰伦 ความรักที่พ่ายแพ้ - jay chou